请帮把杜甫写得前出塞翻译成白话文

快到ss了 1年前 已收到3个回答 举报

聆风溪 花朵

共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报

用弓就要用强弓,用箭就要用长箭,要射敌人,先要射敌人的马,要抓敌人,先得抓敌人的头。杀人也应该有个限度,各国都有自己的边界。只要能够制止敌人的侵犯就成了,难道打仗就是为了多杀人吗?

1年前

2

kkk00k 幼苗

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

前出塞 杜甫
挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
〖注释〗挽弓:拉开、开弓。
〖译文〗拉弓要选择强弓去拉,用箭应当挑长箭去射,射敌人应先射马,捉拿敌人就应先捉首领。作战不在杀敌多少,目的为了守卫边疆。如果能制止敌人的侵扰,就不必发动战争造成过多伤亡。...

1年前

2

我以为我酷 幼苗

共回答了24个问题采纳率:87.5% 举报

前出塞九首
作者: 杜甫
戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富土境,开边一何多。
弃绝父母恩,吞声行负戈。
出门日已远,不受徒旅欺。
骨肉恩岂断,男儿死无时。
走马脱辔头,手中挑青丝。
捷下万仞冈,俯身试搴旗。
磨刀呜咽水,水赤刃伤手。
欲轻肠断声,心绪乱已久。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.014 s. - webmaster@yulucn.com