英语翻译以下是小弟弟跟酒店的确认邮件.我英文不好,翻译软件又翻译的太生硬,Dear Sir / Madam,Good M

英语翻译
以下是小弟弟跟酒店的确认邮件.我英文不好,翻译软件又翻译的太生硬,
Dear Sir / Madam,
Good Morning!
Sorry for the late respond to your email and your booking is confirmed with this cooking number 28579135 under Standard Twins with breakfast per day.
Booking number 30011579 under Deluxe Queen with breakfast per day.
We cannot assign your booking with same floor due to you make a booking with different category room.
I will put an remarks for the standard room you request for sea view room cause under deluxe room is already guaranteed sea view.
Regards,
king7966 1年前 已收到2个回答 举报

ydycgq3 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

亲爱的先生/女士:
早安!
未能及时回覆你的邮件感到非常抱歉!你的房间预定已经确认.
一间标准双床房连每天早餐的订房确认编号为28579135.
一间豪华大床房连每天早餐的订房确认编号为30011579.
由於阁下所预定的两间房间分属不同级别,我们没能按照你的要求把两间房间分配在同一楼层,请见谅!
我保证并已经按你的要求交待同事及注明一定安排你入住拥有海景景观的房间.

1年前

9

Limitations 幼苗

共回答了23个问题采纳率:82.6% 举报

尊敬的先生/女士,

早上好!

对不起因为晚回复你的电子邮件,您的预订已经被确认,这个烹饪号码28579135早餐“标准双人床”提供每天的早餐。

订单号码30011579“豪华女王”和提供每天的早餐。

因为你预订了一个不同类别的客房在同一楼层,我们不能分配您的预订。

我会备注,您要求下豪华房海景房,因...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.020 s. - webmaster@yulucn.com