Mrs Black was a poor old woman and she lived in a small vill

Mrs Black was a poor old woman and she lived in a small village. 翻译文章
Mrs Black was a poor old woman and she lived in a small village. Her husband died ten years ago. But she had a 24—year—old daughter. Her name was Alice. She worked in New York and lived there. It was far away from her mother’s village, and she was not happy about this. One day Alice said to her mother, “I’ve found a good job in Boston, and I can make a lot of money there, so I will go to work in Boston next week. But don’t worry, Mum, I’ll send you some money every week,’’
A month later, Mrs Black was very angry. She decided(决定) to go to see her daughter in Boston on a train. When she saw her daughter , she said ,“Alice , why do you never call me ?”
Alice laughed , “But mother ,” she said , “you haven’t got a telephone .”
“No”, she answered , “I haven’t , but you have got one .”
DPQ1984 1年前 已收到1个回答 举报

生全之发责cc儿子 幼苗

共回答了15个问题采纳率:80% 举报

布莱克太太是一位可怜的老妇人,她住在一个小村庄。她丈夫十年前去世了。但她有一个24岁的女儿。她的名字是爱丽丝。她在纽约工作和居住在那里。这是远离她母亲的村庄,她对此感到不高兴。一天,爱丽丝对她妈妈说,“我发现在波士顿的一个好工作,我可以赚很多钱,所以我会去工作,下周在波士顿。但别担心,妈妈,我会每个星期给你寄些钱,”
一个月后,布莱克太太很生气。她决定(决定)去看她的女儿在波士顿的火车站。...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.027 s. - webmaster@yulucn.com