文言文中 故 什么时候翻译成 故意

Akkad 1年前 已收到5个回答 举报

零界 幼苗

共回答了15个问题采纳率:80% 举报

故的含义很多,要结合上下文,具体语境来理解.不过故意是一个副词,因此,如果故前有名词或代词,后面跟动词,通常应该表示故意的意思.

1年前

1

qqqwwe 幼苗

共回答了3个问题 举报

用作副词时
例:广故数言欲亡。——《史记·陈涉世家》
主者故不受,则固请。——明· 宗臣《报刘一丈书》

具体要看上下文。

1年前

2

龙首塬上人 幼苗

共回答了208个问题 举报

比如:明知故犯,明知故问中的故,就翻译成:故意,存心。

1年前

1

PhoebeW 幼苗

共回答了1个问题 举报

文言文里的故一般都翻译成所以或者过去的,故意在文言文中好像是用特吧

1年前

1

龙之少爷 幼苗

共回答了10个问题 举报

在文言文中,故基本都是翻译成 所以 的意思

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.026 s. - webmaster@yulucn.com