英文句子分析.句子如下:Without the wild world we are not more but less

英文句子分析.
句子如下:Without the wild world we are not more but less civilised .中文:没有原生态世界,我们不是更文明了,而是更不文明了.
请问句子咋分析、是不是有省略成份.要具体的、有例子最好.
yoyo747747 1年前 已收到4个回答 举报

bunnyluv04 幼苗

共回答了18个问题采纳率:94.4% 举报

  该句中没有省略成份,是介词短语作条件状语,句子主干是主系表结构,使用的是not A but B的结构,意思为“不是A而是B”;如果说有,有一个小省略,就是在后省略了一个civilised.

1年前

6

jacky_125 幼苗

共回答了78个问题 举报

Without the wild world we are not mor e but less civilised,主语是we 动词为系动词are ,not more but less civilised 为表语without the wild world 是条件状语,在more 后为了避免累赘省略了civilised

1年前

2

我是诗人 幼苗

共回答了46个问题 举报

more后面省略了civilised(文明的)
but:是······而不是·······
without the wild world 是句子中的条件状语
we 是主语,are是谓语,more(civilised)和less civilised 作表语,与be动词形成系表结构。两个表语用but这样的转折连词连接。

1年前

1

飞扬2000 幼苗

共回答了6个问题 举报

we are not more(civilised) but( we are )less civilised

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com