画蛇添足文言文其的意思

Cathy152 1年前 已收到1个回答 举报

yfshuilinger 幼苗

共回答了21个问题采纳率:90.5% 举报

【原文】
楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓日:“数人饮之不足,—人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,日:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮日:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒.
为蛇足者,终亡其酒.
【翻译】
楚国有个主持祭祀的贵族,祭过祖宗以后赏给他来帮忙的门客一杯酒.门客互相商量,说:“几个人喝这杯酒不够,一个人喝则有余.让我们在地上比赛画蛇,先画完的喝这杯酒.”
有一个人蛇先画完,拿起酒正要喝,于是左手拿着杯子,右手画蛇,得意洋洋地说:“我还能给它加上脚呢.”等他还没画完蛇脚,另一个人把蛇画好了抢过他的杯子说:“蛇本来没有脚,您怎能给蛇画上脚呢?”说罢便把那杯酒喝了.
画蛇脚的人,终于没喝到那杯酒.
【赏析】
一、内容梳理段落层次 课文中心
一 贵族赏酒不够吃 门客商定画蛇先成者饮酒.
二 一人蛇先成,因得意而为蛇添足.
三 写画蛇添足者的后果——亡其酒.
二、 重点字词句
1 通假字
(2) 廪食以数百人(“食”同“饲”,供养,喂)
(1) 先自度其足而置之其坐(“坐”同“座”,座位)
画蛇脚的人,终于没喝到那杯酒.
[课文精析]
一、内容梳理段落层次 课文中心
一 贵族赏酒不够吃门客商定画蛇先成者饮酒.
二 一人蛇先成,因得意而为蛇添足.
三 写面蛇添足者的后果——亡其酒.做任何事都要实事求是,不要卖弄小聪明,不节外生枝,否则不但不能把事情做好,反而做坏.
二、 重点字词句
1 通假字
无足”即“本来没有脚”.“子”,作“您”解释.“安”,怎么、如何、何处
常与“能”、“可”、“得”组合,表示反问.
3 多义词辨义
(1) 为请画地为蛇(画)
子安能为之足(替)
(2) 安子安能为之足(怎么)
尔安敢轻吾射(怎么)
谢庄遂安(平安.《冯婉贞》)
衣食所安(享受,养生.《曹刿论战》)
(3) 其赐其舍人卮酒(他的
为蛇足者,终亡其酒(那)
4 句子翻译
文言文的词语翻译—定要结合上下文,不能硬译,否则太呆板,要看怎么译得通顺,符合原意.比如“为学”,如果译为“做学习”就成了笑话,应当译为“做学问”或“进行学习”.本文的“为蛇”,不能译为“做蛇”,根据上下文,应译为“画蛇”.“舍人相谓日”的“谓”,译为“说”不顺,译为“谈论.也不贴切,改为“商量”,就对了.

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.151 s. - webmaster@yulucn.com