请求翻译这段话,多用复合句美国企业不太注重员工的忠诚,他们认为能够“跳槽”到更好企业的员工是“有能力、有价值”的人,应该

请求翻译这段话,多用复合句
美国企业不太注重员工的忠诚,他们认为能够“跳槽”到更好企业的员工是“有能力、有价值”的人,应该给予尊重与重视。反之,对于企业不再具有使用价值的人,他们也会无情地解雇。在美国企业,你可以充分表达你对工作的建议,只要你提出正确的想法并有能力实践,越级上报也被众人所认可。
chenjie18 1年前 已收到1个回答 举报

jhgyt 幼苗

共回答了16个问题采纳率:75% 举报

  American businesses focus little on employees' loyalty, for they believe that those are able to hop into a better company are competent and valuable and deserve the employer's respect and attention....

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.026 s. - webmaster@yulucn.com