wish for sb to do sth和wish sb to do sth啥区别?

wish for sb to do sth和wish sb to do sth啥区别?
She wished for her husband to come back safe and healthy from the front.可不可以吧for去掉?
柴火妞儿 1年前 已收到5个回答 举报

11241657 幼苗

共回答了13个问题采纳率:100% 举报

不能去掉,虽然wish for sb和wish sb表达的意思差不多,但是wish for表达的更加强烈,是渴望,焦急得渴望,深深得祝愿和期待的感情,而wish 有时只是表达一种祝福和表达自己的想法,口语上的祝愿等意思.这两者很好区别,你结合一下语境再多读几遍,我想一定能区分出它的表情达意的.

1年前

2

wallace_cjj 幼苗

共回答了18个问题 举报

可以去掉的。
两个意思是一样的。
用wish for 因为有了for会加重一些语气,这种希望中带有渴望,程度加重了,也更加正式,更加虔诚一些。

1年前

3

pyl30 幼苗

共回答了20个问题 举报

wish for sb to do sth
1. 盼望某人去做某事 wish for sb to do sth 盼望某人去做某事 wish sb sthadj 祝愿某人 wish+宾语从句虚拟
wish sb to do sth / hope for sb to do sth
1. 希望某人做某事 wish sb to do sth hope for sb to do sth 希望某人做某事 arrnage for sb to do sth

1年前

1

提着鞋跳舞 幼苗

共回答了507个问题 举报

可以
没区别

1年前

1

369877027 幼苗

共回答了113个问题 举报

wish sb. to do sth. 希望某人做某事;
wish for...渴望…
原句为她渴望丈夫安全健康地从前线回来.
我认为可以去掉for,翻译为希望,意思都差不多.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.101 s. - webmaster@yulucn.com