英语翻译求各位大侠帮忙翻译下,在水泥余热发电中AQC、SP、ASHASH的大概意思是低温过热器 不是灰的意思,麻烦在重新

英语翻译
求各位大侠帮忙翻译下,在水泥余热发电中AQC、SP、ASH
ASH的大概意思是低温过热器 不是灰的意思,麻烦在重新给个更加准确翻译和解释
zjkzjg 1年前 已收到1个回答 举报

天使黑号角 幼苗

共回答了22个问题采纳率:86.4% 举报

在水泥厂,与余热发电相关的AQC和SP为英文缩写,ASH不是缩写:
AQC = Air Quenching Cooler 空气淬冷器(通常称作篦冷机,排出热气可回收余热)
SP = Suspension Preheater 悬挂预热器(窑外预热与分解系统,排出热气可回收余热)
ASH = ash 灰(热气中会含有粉尘)
不明白‘ASH’是什么的缩写.请将完整句子放上来,也许能分析出眉目.

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.026 s. - webmaster@yulucn.com