英语翻译“不要老是把爱挂在嘴边”这个“挂在嘴边”怎么翻译比较恰当

文秀气质 1年前 已收到6个回答 举报

甲辰飞行 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

“不要老是把爱挂在嘴边”
Don't keep talking of love.
“不要老是把爱挂在嘴边,但没行动”
Don't keep talking of love,but no action.
“不要老是把爱挂在嘴边,但没真心”
Don't keep talking about love,but not from your heart.

1年前

1

你在吗我 幼苗

共回答了2个问题 举报

Ladis frist

1年前

2

新oo藩 幼苗

共回答了4个问题 举报

In noises
Don't always blame love in noises

1年前

2

股神的爷爷 幼苗

共回答了29个问题 举报

其实我会觉得挂在嘴边的意思就是经常说
那我会把这个翻译成: Don't always speak out love.

1年前

2

xiaoling841012 幼苗

共回答了2个问题 举报

Don't always blame love in noises

1年前

0

hellen0000 幼苗

共回答了21个问题 举报

in noises

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com