It can heat the water boil in 90 seconds---it looks wierd in the sentence structure. It could be translated from Chinese using some online software I suppose it is:- It can heat the water ...
boil 可以当名词,也可以当动词; heat可以当名词,也可以当动词; 在这句话里,个人认为,这两个词都当动词用,实际上应该是It can heat the water and boil the water in 90 seconds.省掉了一些单词,使得句子变得简练。 加热是一回事,使沸腾又是一回事。 个人意见。...