"子非鱼,安知鱼之乐"用英文怎么说?

提拉米苏3 1年前 已收到3个回答 举报

6245430bd1020b48 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

"You are not a fish; how do you know what constitutes the enjoyment of fishes?"这个是James Legge译的 上上个世纪的大汉学家"You are not fish; why do you know fish is happy?" 这是我译的~...

1年前

3

lihua424 幼苗

共回答了358个问题 举报

since you're not a fish,how can you feel fish's joy?
feel the happiness of being a fish?

1年前

0

本性要移 幼苗

共回答了11个问题 举报

中文翻译为“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?”
所以英文自然是:You are not fish,so how do you know the true happiness of fish?

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.024 s. - webmaster@yulucn.com