“为什么灾难永远都发生在我身上?”英语怎么说?

呢喃的火花921 1年前 已收到1个回答 举报

安红飞龙 花朵

共回答了17个问题采纳率:100% 举报

Why are misfortunes always falling upon me?
1.此处的“灾难”用misfortune更好,表示“不幸的事/灾难/厄运”;
2.always用在进行时中,表示说话人一种无奈的语气.
3.fall upon意思是“降临到某人身上”,比简单的happen to或occur to更准确.

1年前

4
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com