帮忙分析一下下面英语句子结构,The composition of the paste is adjusted to g

帮忙分析一下下面英语句子结构,
The composition of the paste is adjusted to give the approximate required resistance and laser cutting of this resistive layer that achieves tolerance trims the value.
zhuliu2007 1年前 已收到3个回答 举报

Spitzer 春芽

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

这个句子包括两个并列分句,全句语法结构如下:
(主S) The composition of the paste
(谓V/P) is adjusted
(补Supp) to give the approximate required resistance // and
(主S) laser cutting of this resistive layer (定从Mod.Cl)
(谓V) trims
(宾O) the value.
第一个分句是说:对膏体的成分进行了调整以接近所要求的阻抗.
第二个分句是说:而以激光切割这个达到允许误差的阻抗层则进一步微调其[阻抗]值.
理解的关键是这个that引导的定语从句(that achieves tolerance)(这个已达到允许误差的)[阻抗层].

1年前

10

高林聪 幼苗

共回答了4个问题 举报

is adjusted to 有两个对象,一个是 give the approximate ,另一个是and laser cutting of this resistive layer ,同时,required resistance 修饰 the approximate ,that achieves tolerance trims the value是this resistive layer 的从句

1年前

2

房事过度 幼苗

共回答了17个问题 举报

and连接的是两个并列句。The composition of the paste 主语is adjusted 谓语to give the approximate required resistance 目的状语;laser 主语cutting of this resistive layer that achieves tolerance现在分词短语做laser的定语,that achieves ...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.069 s. - webmaster@yulucn.com