怎么文雅的形容生命短暂要中文

King_Solomon 1年前 已收到2个回答 举报

zarywow123 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

古代拉丁文:.Ars longa,vita brevis are the first two lines of a Latin translation of an aphorism by Ancient Greek physician Hippocrates.The words are commonly translated in English as art is long,life is short.The full text in Latin is:
Ars longa,
vita brevis,
occasio praeceps,
experimentum periculosum,
iudicium difficile.
In this commonly found Latin translation,the first two statements have been switched from the Greek original.艺术是永恒的,
生命是短暂的,
机会稍纵即逝,
实验的危险,
判决书困难.
在这本英文常见转载由前两个语句的权限已经从原来的希腊切换.
The full text is often rendered in English as:
[The] art is long,
life is short,
opportunity fleeting,
experiment dangerous,
judgment difficult.

1年前

4

killonzhao 幼苗

共回答了14个问题 举报

英年早逝,天妒英才。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com