kung_fu
花朵
共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报
.
我帮你翻译,质量有保证!
由于第一句是女孩但第三句又是每个人,为保持一致,都改为“每个人”好了~
everyone is a flower,blooming till the end of life
everyone starts to cultivate his bud carefully at the moment of his birth,and nobody knows what a fruit will be produced
so please let the flower bloom to its heart's content
yours,mine,with high hopes
looking up to the sky one day,I can't help being moved by myself
whether it is a stormy or a dark night,I can say to you with a smile lively:I have every tomorrow!
.
1年前
1