Eat to live but not live to eat 帮忙分析一下这句话的句式结构

Eat to live but not live to eat 帮忙分析一下这句话的句式结构
Eat to live but not live to eat 帮忙分析一下这句话的句式结构,以及她的意思,
天生的笨蛋 1年前 已收到4个回答 举报

zxcerw 幼苗

共回答了20个问题采纳率:85% 举报

是A,而不是B
这是习惯说法,前后用了不带to的不定式结构.
翻译:
吃是为了活下去,而活着不能仅仅为了吃.

1年前 追问

9

天生的笨蛋 举报

那这两个live都是动词??

举报 zxcerw

当然是动词。

老椰子皮皮 幼苗

共回答了4个问题 举报

a是b。但b并不全是a

1年前

2

爱kk的糖 幼苗

共回答了11个问题 举报

为了生存而进食,而非为进食而生存。

1年前

0

gaixiao871733453 花朵

共回答了17个问题采纳率:76.5% 举报

为了生存而吃,不是为了吃而生存

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.019 s. - webmaster@yulucn.com