英语翻译how do you re-define someone that never really had a nam

英语翻译
how do you re-define someone that never really had a name
13的陈老师 1年前 已收到9个回答 举报

Myhappyfeet 幼苗

共回答了22个问题采纳率:90.9% 举报

你怎样为那位从来没真正拥有名字的人从新命名?

1年前

1

wanlin1105 幼苗

共回答了87个问题 举报

你怎么称呼那些没有真正名字的那些人?
define--预处理指令
re-define --再预处理指令

1年前

2

selinajill 幼苗

共回答了55个问题 举报

二楼的翻译重复,那些……那些人
正确的翻译是:你怎么称呼那些没有真正名字的人?

1年前

2

神州捷克 幼苗

共回答了377个问题 举报

你会怎样定义那些自己难以名状的东西呢?
歌词

1年前

2

rhzjwang 幼苗

共回答了1个问题 举报

一点个性都没有的人你要我怎么评价?

1年前

2

luoshengxing 幼苗

共回答了49个问题 举报

你怎样给那些从来没有过真正名字的人重新下定义?

1年前

1

sinoviger 幼苗

共回答了4个问题 举报

你怎么能够对没有真正有名称的人进行重命名呢?

1年前

1

夏天里的落落 幼苗

共回答了2个问题 举报

你怎样定义那些从来没有真正名字的人呢?

1年前

1

wdjiao19930301 幼苗

共回答了133个问题 举报

你怎样给那些从来没真正有过名字的人下定义?

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 24 q. 0.023 s. - webmaster@yulucn.com