英语翻译:There will be certain things you habitually use,others

英语翻译
:There will be certain things you habitually use,others you might think useful and,of course,another visual aid---one that is always there---is you.If you are intent on communicating,say,enthusiasm---“and there is really special"---it must show how you appear and come across.
NEW小白 1年前 已收到4个回答 举报

蓝丝带儿 幼苗

共回答了23个问题采纳率:82.6% 举报

关 于 视 觉 辅 助,有 些 东 西 是 你 惯 用 的,有 些 是 你 觉 得 有 用 的,多 种 多 样,不 胜 枚 举.当 然 ,别 忘 了 另 一 个 永 远 不 会 跑 掉 的 视 觉 辅 助 :你 自 己.你 如 果 想 表 达,比 方 说 ,"热 情","真 的 很 特 别" 这 类 表 情 的 时 候 ,你 就 必 须 用 自 己 的 面 部 表 情 和 肢 体 语 言 来 表 现 了 .

1年前

1

9eea 幼苗

共回答了3个问题 举报

你当然会有习惯使用的物件,还有一些你认为很有用的。当然,另一样时刻存在的视觉教具,那就是你自己。如果你很关注交流,或者说对交流很有热情,“个中确实有特殊的”,都一定会展现出你是以怎样的方式露面以及给人留下怎样的印象。
俄,没有上下文,确实有点棘手,凑合着看看吧,希望对你有所帮助~~...

1年前

2

azazaz333 幼苗

共回答了3个问题 举报

一定有你习惯用的东西, 其他的有也许认为有用,当然另一个是你的视觉帮助-它总是存在的。 如果你保定决心要沟通,比如说热情,-“真是特别的“-一定会显示你怎样表现和你的偶遇
最好给出上下文来。。。

1年前

2

风把心蚀空 幼苗

共回答了362个问题 举报

你一定有惯用的特定的东西。还有一些东西你也许认为有用的,当然,另一个视觉辅助--- 永远在那儿的一件东西--- 是你。如果你致力于传达,比如说----热情--- 有真的很特别----这肯定显示出你是如何出现并且传达的。
自已翻得也看不懂。

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.592 s. - webmaster@yulucn.com