曹爱艳
幼苗
共回答了14个问题采纳率:78.6% 举报
1.翻译:这个篮球教练和他的球队,在比赛中表现的十分出色,随后接受了简短的采访.
2.翻译:如果他着手了这个工作,他将会遇到更大的挑战.
3.最后一句with this modern style and bright colors是插入语,翻译的时候先挑出来,不影响整句的翻译,最后加上就好了.初翻译:这个家具,(它有现代的风格和明亮的颜色),适合现代的房子和花园,但是在传统房间的花园里它们显得格格不入.你看那个打括号的,它不影响整个句子,只是一个插入语.这个句子简化为The furniture suits...but looks out of place...,looks out of place是与……格格不入的意思.
较快翻译的句子的方法:找出句子的主要成分,主,谓,宾等等,就像第三句那样.
1年前
1