英语翻译英国国徽 英国国徽,即英王徽.中心图案为一枚盾徽,盾面上左上角和右下角为红地上三只金狮,象征英格兰;右上角为金地

英语翻译
英国国徽
英国国徽,即英王徽.
中心图案为一枚盾徽,盾面上左上角和右下角为红地上三只金狮,象征英格兰;右上角为金地上半站立的红狮,象征苏格兰;左下角为蓝地上金黄色竖琴,象征北爱尔兰.
盾徽两侧各由一只头戴王冠、代表英格兰的狮子和一只代表苏格兰的独角兽支扶着.
盾徽周围用法文写着一句格言"honi soit qui mal y pense",意为“恶有恶报”;下端悬挂着嘉德勋章,饰带上用法文写着"dieu et mon droit",意为“天有上帝,我***利”.
盾徽上端为镶有珠宝的金银色头盔、帝国王冠和头戴王冠的狮子.
底部的绿地中有玫瑰(英格兰),蓟(苏格兰),韭菜(威尔士)以及三叶草(爱尔兰).
046叫 1年前 已收到2个回答 举报

李玮峰 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

British national emblem,national emblem of British,Great Britain emblem Wang.The central design is a shield emblem,upper left corner and lower right corner are red three gold lions on the ground the shield,symbolize England; The upper right corner is half a red lion standing on the ground of gold,symbolize Scotland; The lower left corner is the blue golden yellow harp on the ground,symbolize Northern Ireland.Shield emblem both sides wear crown,prop up and support by one on behalf of lion and one only corner beast to represent Scotland of England respectively.Write a maxim " Honi soit qui mal y pense " in French around the shield emblem,mean " evil is rewarded with evil "; Underpart hang Jiade medal,decorations take,write " Dieu et mon droit " with French,mean " it has God ",I have a right ".On the shield emblem is gold silvery helmet,kingdom crown and lion with crown which studs with the jewel.There are roses (England) in the green land on the bottom,Ji (Scotland),the fragrant-flowered garlic (Wales) and three leaf grasses (Irish).

1年前

3

rhett916 幼苗

共回答了29个问题 举报

English Coat of arms
British national emblem, the emblem of the British king.
Center for the features of a coat of arms, shields the surface of the upper left corner and the bottom-rig...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.038 s. - webmaster@yulucn.com