英语翻译心理学中有个著名的摘苹果理论:一个渴望成功的,应该永远去摘那些需要奋力跳起来才够得着的“苹果”.事实上,这样的人

英语翻译
心理学中有个著名的摘苹果理论:一个渴望成功的,应该永远去摘那些需要奋力跳起来才够得着的“苹果”.事实上,这样的人后来的成功,往往超过那些总是摘伸手可及的苹果的人.
不要使用软件,往回翻译乱七八糟的。
leleeboy 1年前 已收到4个回答 举报

DD三色堇 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

Famous picking apples in the psychological theory:a desire to succeed,should always be to pick those needs to jump up is enough to "Apple".In fact,such a person was successful,often exceed those people who always picking the apples within reach.

1年前

8

小熊看ww 幼苗

共回答了6个问题 举报

Psychology in a famous pick apples theory: a desire for success, should always pick those who need struggled to jump to reach "apple". In fact, such people later success, tend to be more than those who are always pick the reach of apples.希望能帮到你

1年前

2

泪下不为雍门琴 幼苗

共回答了48个问题 举报

There is a famous psychology apples theory: a desire to succeed, and should always pick the jump is enough who was struggling with the need to "Apple. " In fact, the success of such a person was often reach more than those who always pick the apples.

1年前

2

此用户名已ee 幼苗

共回答了2个问题 举报

Psychology in a famous pick apples theory: a desire for success, should always pick those who need struggled to jump to reach "apple". In fact, such people later success, tend to be more than those who are always pick the reach of apples.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.854 s. - webmaster@yulucn.com