这是我自己写的一个英文句子,希望帮看下对么

这是我自己写的一个英文句子,希望帮看下对么
Shanghai,as the second largest amount of population city during that time,only have somewhat more than 5 million citizens,just half of the Mumbai's.
这句话我想表达的意思是上海,作为那时的第二大人口城市,只有稍多于五百万的人口,仅为孟买的一半.请问这句话行么,复合英美人思维么,后面那句
just half of the Mumbai's可以这么写么要做补充说明的话,
xxzzq2002 1年前 已收到5个回答 举报

enzoc 花朵

共回答了17个问题采纳率:100% 举报

ShangHai,the city with the second largest population at that time,only had the population a little more than 5 million which was just half of that in Mumbai.
注意下时态,因为是“那时”的上海.总的来说还是比较符合的,定语之类的修饰语较多.

1年前

4

安静的河水 幼苗

共回答了703个问题 举报

Shanghai, as the second largest city at that time, had only a little more than five million people, or just half of the population of Mumbai.

1年前

2

milin1841 幼苗

共回答了78个问题 举报

Shanghai,whose population was the second largest during that time, only have somewhat more than 5 million citizens,just half of Mumbai's. (Mumbai前的the不用加的)

1年前

2

peggy_pp 幼苗

共回答了2个问题 举报

the second largest amount of population city 明显有问题嘛
Shanghai,whose population was the second largest during that time, only has(不是have) a population of a little bit more than 5 million, ...
我觉得那个just half of Mumbai's 还行吧。

1年前

0

yy游戏 幼苗

共回答了2个问题 举报

shanghai 不在句首
.......city of shanghai 才是老美正常思维

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.020 s. - webmaster@yulucn.com