please go and —— a glass of water to me.横线是填take还是bring,为什么?

please go and —— a glass of water to me.横线是填take还是bring,为什么?
如果填take,take意思不是带去(活动方向常常是离开说话者或被谈到的人或某个具体的位置)而to me````十万急!
阿坤的tt 1年前 已收到6个回答 举报

你还可以 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

Bring
因为句子的意思是:请你去那里然后____一个装了水的杯子 ,bring是带来 ,既然去到那里了 就是带回来 ,带走的意思不明确 .若是填了take 句意便是:请去那里然后将装了水的杯子拿走.而填了bring 句意则是:请去那里然后将装了水的杯子带来.

1年前

5

红色11 幼苗

共回答了63个问题 举报

用bring吧,带来

1年前

2

baitu 幼苗

共回答了26个问题 举报

为什么不是fetch,这才是去了又回来啊

1年前

2

ookk008 花朵

共回答了3238个问题 举报

bring 带来。
翻译:请给我带一杯水来。
bring意思是带来,拿来,取来,指从别处把某人或某物带到或拿到说话者所在的地点来。例如:
Why don't you bring him along? 你为什么不带他一块儿来呢?
My books are upstairs; will you bring them down?
我的书在楼上,您可以把它们拿下来...

1年前

2

suoapple 春芽

共回答了15个问题采纳率:80% 举报

kjiohuijijk,lhu

1年前

1

卖烟nn 花朵

共回答了7526个问题 举报

bring 带来(给我)

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.443 s. - webmaster@yulucn.com