英语翻译(1)when the engine is warm ,the cooling system is under

英语翻译
(1)when the engine is warm ,the cooling system is under pressure .It is necessary to release pressure before starting repair work.
(2)Engine oils are graded according to their viscosity .The proper grade to be used in your engine depends on existing climatic or seasonal conditions .
(4)When inserting the oil dipstick ,insert the curved tip of the dipstick facing the same direction as the curve of the guide.
男人海洋119 1年前 已收到5个回答 举报

zjghmf 幼苗

共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报

(1) 当发动变热时,冷却机系统就会承受压力.开始维修前有必要释放压力.
(2)发动机油按其粘度分等级,发动机适用的机油应视当前的天气或季节条件而定.
(3)当插入量油尺时,应按着说明书上弯曲的方向插入量油尺弯曲的尖端.

1年前

3

白夜306 幼苗

共回答了452个问题 举报

1 引擎发热时,冷却系统受压。检修前必须释放压力
2 机油依照粘度分级。引擎所需的合适的机油取决于气候和季节性条件
4 插入油尺时,将油尺的弧形端对准引导曲线的相同位置

1年前

2

huangronghui 幼苗

共回答了13个问题 举报

(1)当发动机热机的时候,冷却系统被加压。在开始修复工作之前,减压是有必要的
(2)发动机机油根据它们的黏性来分级;需要根据当前的气候跟季节环境为发动机选择合适的级别
(3)插入量油计的同时,以同样的方向插入量油计的曲线末端如曲线示意图...

1年前

1

z7z8z9 幼苗

共回答了2个问题 举报

(1)当发动机冷却系统是温暖的,是在压力下,是必要的,以释放压力开始前的维修工作。
(2)发动机油分级,根据他们的粘度适当的等级的被应用在你的引擎取决于现有气候的或季节性的条件。
(4)当插入油试纸,插入弯曲的顶端的试纸面临相同的方向的曲线的指南。太业余了把!!我要的不是机器语言啊!...

1年前

1

norman513 幼苗

共回答了11个问题采纳率:72.7% 举报

(1)发动机冷却系统发热的时候,压力系统就会处于高压状态。在开始维修工作之前,释放压力是十分必要的。
(2)发动机油是根据他们的粘度分级的,现有气候或季节性的条件决定了你的引擎
需要的机油的等级——即粘稠度。
(4)插入量油计的同时,以同样的方向插入量油计的曲线末端如曲线示意图 。...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com