英语翻译《孙子兵法》“故善用兵法者,携手若使一人,不得已也”当中“不得已也”怎么翻译书上说把士兵置于不得已的环境而造成的

英语翻译
《孙子兵法》
“故善用兵法者,携手若使一人,不得已也”
当中“不得已也”怎么翻译
书上说把士兵置于不得已的环境而造成的,我感觉不对
栖鸶 1年前 已收到5个回答 举报

ncofnd 花朵

共回答了22个问题采纳率:95.5% 举报

根据上下文的意思,不是说把士兵放在凶险的环境里面不得不死战;而是说让他们生死与共,不得不协力合作,“携手若使一人”.
你那本书的注释是对的,但是没有写清楚,于是造成误会了.

1年前

1

guozh1l 幼苗

共回答了1个问题 举报

有破斧沉舟的味道

1年前

2

zhangyujiabk 幼苗

共回答了1个问题 举报

你的感觉是对的

1年前

1

yingjiliu0314 春芽

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

应当做,使人身不由已解。

1年前

1

天见尤恋 幼苗

共回答了2个问题 举报

书上说的对

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.367 s. - webmaster@yulucn.com