子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时.问:句中“使民以时”的'以'的含义及词性.

一个人宁静地灌水 1年前 已收到1个回答 举报

我爱yy 幼苗

共回答了13个问题采纳率:84.6% 举报

以可译为“按照”,为介词

1年前 追问

1

一个人宁静地灌水 举报

这句话的翻译是“役使百姓不要耽误农时”就是不知道'以'的含义

举报 我爱yy

这是意译翻译,直译过来是使役百姓按照农时,按照现在的语序应该是“按照农时使役百姓”,所以“以”就是“按照”的意思,词性为介词。我解释的清楚吗?
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.019 s. - webmaster@yulucn.com