American hospitality麻烦帮忙翻译一下!

American hospitality麻烦帮忙翻译一下!
American hospitality begins at home - especially when it comes to the way of visiting friends. When someone plans to pay a visit to his American friend, he'd better send a notice to this American before he really starts to go. Only very close friends can call by without a notice before. This is especially true if the guests want to stay for a few days. Here's a very good suggestion for house guests: Short stays are best. As one French writer put it, "The first day a man is a guest; the second a burden; the third a pest." Even relatives don't usually stay for several weeks at a time.
While you're staying with an American family, it will be worth your trouble to keep your living area neat, tidy and in good order. And family will owe great thanks to you. They may even invite you back again!
Most Americans believe themselves to be hospitable. In all parts of America, people welcome their guests with open arms. So don't be surprised to find the welcome mat out for you. Just don't forget to keep your feet clean.
luckyhexily 1年前 已收到1个回答 举报

郁郁虫 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

美国的宾客礼仪起源于家里,特别是拜访朋友,当一个人计划去拜访他的美国朋友,他最好在拜访前先书面通知一下美国人,只有很亲近的朋友才可以用电话联系.如果有客人要在家里呆上一小段时间,这里有最好的建议,那就是暂住时间越短越好,正如一位法国作家所说,“第一天,是客人,第二天是负担,第三天是讨厌鬼”,在那时候,即使是亲戚也不会呆上几个星期.
当你和美国家庭同住时,务必将你住的区域保持整洁,井井有条,这样他们会很感谢你,并且希望你下次再来入住.
大多数美国人认为他们是好客的,在美国许多地方,人们非常欢迎客人来访,所以当你发现有welcome字样的鞋垫,不要惊讶,只是不要忘记使你的鞋保持干净.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com