英语翻译孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流.(李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》)

xygtq 1年前 已收到1个回答 举报

天然合一 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

  孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流.(李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》)
表面看来这两句诗全是写景,其实却有着诗人鲜明的形象.“孤帆”绝不是说浩瀚的长江上只有一只帆船,而是写诗人的全部注意力和感情只集中在友人乘坐的那一只帆船上.诗人在黄鹤楼边送行,看着友人乘坐的船挂起风帆,渐去渐远,越去越小,越去越模糊了,只剩下一点影子了,最后终于消失在水天相接之处,而诗人仍然久久伫立,目送流向天际的江水,似乎要把自己的一片情意托付江水,陪随行舟,将友人送到目的地.这两句诗表达了多么深挚的友情,然而在诗句中却找不到“友情”这个字眼.诗人巧妙地将依依惜别的深情寄托在对自然景物的动态描写之中,将情与景完全交融在一起了,真正做到了含吐不露而余味无穷.

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.064 s. - webmaster@yulucn.com