请教target 及 focus on 的用法有什么区别?

请教target 及 focus on 的用法有什么区别?
Best way to target traffic from other countries?
My site focuses on English speakers,and I'm getting a great flow from USA.
两个单词及词组好像互不相同,但中文意思又比较接近(我是这么认为的)
可不可以互换?可不可以写成以下的句子?
Best way focuses traffic from other countries?
My site target English speakers,and I'm getting a great flow from USA.
bb520 1年前 已收到3个回答 举报

小不点6821 幼苗

共回答了19个问题采纳率:100% 举报

第一句绝对不行,第二句改成targets可以用.

1年前

9

huafuzi 幼苗

共回答了11个问题 举报

target既可以当名词,也可当做及物动词,当为名词时,意为“目标,指标,靶子等等”;当为及物动词时意为“把...作为目标(或对象),规定...的指标,把...对准[(+on/at)],挑出等”
focus on 是动词短语,意为“集中注意力在……”

1年前

2

ymfh520 幼苗

共回答了2个问题 举报

target 侧重针对目标,只是客观自然的对一件事情的描述,类似于“某人在干某事”而后者虽然地明确了对象目标,但对主观动机者的描述却很侧重,比如说后一句中的My site focuses on English speakers其实是在说明描述“我”集中精力的状况,一般情况下,应该是对主观意志的一种描述。 但我想这种区别一般人们很少去在意和区分。当然,这只是我个人的一点理解。
所以我认为两个...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.134 s. - webmaster@yulucn.com