英语翻译鲁阳文君谓子墨子曰:“有语我以忠臣者,令之俯则俯,令之仰则仰,处则静,呼则应,可谓忠臣乎?”子墨子曰:“令之俯则

英语翻译
鲁阳文君谓子墨子曰:“有语我以忠臣者,令之俯则俯,令之仰则仰,处则静,呼则应,可谓忠臣乎?”子墨子曰:“令之俯则俯,令之仰则仰,是似景也;处则静,呼则应,是似响也.君将何得于景与响哉?若以翟之所谓忠臣者,上有过,则微之以谏;己有善,则访之上,而无敢以告.外匡其邪,而入其善.尚同而无下比,是以美善在上,而怨仇在下;安乐在上,而忧戚在臣.此翟之所谓忠臣者也.”
pennycrane 1年前 已收到1个回答 举报

逛ty找芳草 春芽

共回答了18个问题采纳率:100% 举报

鲁阳文君对墨子说:“有人把‘忠臣’的样子告诉我:叫他低下头就低下头,叫他抬起来就抬起来;日常居住很平静,呼叫他才答应,这可以叫做忠臣吗?”墨子答道:“叫他低下头就低下头,叫他抬起来就抬起来,这好象影子;日常居住很平常,呼叫他才答应,这就好象回声,你将从象影子和回声那样的臣子那里得到什么呢?我所说的忠臣却象这样:国君有过错,则伺察机会加以劝谏;自己有好的见解,则上告国君,不敢告诉别人.匡正国君的偏邪,使他纳入正道,崇尚同一,不在下面结党营私.因此,美善存在于上级,怨仇存在于下面,安乐归于国君,忧戚归于臣下.这才是我所说的忠臣.”

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.898 s. - webmaster@yulucn.com