英语翻译求英文翻译芙蓉街,北起济南府学文庙,南至泉城路,因街中芙蓉泉而得名,长432米,平均宽约6米,是济南市的老商业街

英语翻译
求英文翻译
芙蓉街,北起济南府学文庙,南至泉城路,因街中芙蓉泉而得名,长432米,平均宽约6米,是济南市的老商业街,全国最为著名的小吃街之一,被誉为‘齐鲁第一小吃街’.
  在济南的老街中,芙蓉街可能是最热闹的.无数的小商小贩,在路两边各据一摊或一店,神州各地、欧美日韩.各色小吃琳琅满目.芙蓉街上每天人流不断.相比于大多数寂寂无声的老街,这芙蓉老街充满了活力.
  热闹是由它的地理位置决定的:南起繁华的泉城路的中段,北到西花墙子街南口,来来往往的人很多,想不热闹都不行.
风于海甸 1年前 已收到1个回答 举报

离末罔两 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

Lotus street,north of jinan FuXue Confucian temple,south to QuanCheng Road,lotus spring the name in the street,432 meters long,an average of about 6 meters wide,is the old street of jinan city,one of the most famous snack street,has been hailed as a "qilu first snack street".
The old street in jinan,the lotus is probably the most bustling street.Many vendors,according to a pool or co.To each side of the road all over China,Europe and the United States,Japan and South Korea...All kinds of snacks full of beautiful things in eyes.Lotus street keep every day.Compared to most of the big star silent old street,the lotus old street is full of vitality.
Is determined by its location:south the bustling QuanCheng Road middle,north to west tracery Wall Street nankou,a lot of people coming and going,not busy.

1年前

9
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.014 s. - webmaster@yulucn.com