香飘飘奶茶翻译成英语是?

冰_偌遥 1年前 已收到9个回答 举报

EUNI7070 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

fragrant fluttering milk tea,i guess,it's terrific

1年前

8

瑞涵 幼苗

共回答了103个问题 举报

ls你是s,b吧,拼音都不会
Xiangpiaopiao Milk Tea

1年前

2

爱了就对 幼苗

共回答了1140个问题 举报

Xiaopiaopiao Mile Tea

1年前

1

liu0124 幼苗

共回答了2个问题 举报

XiangPiaoPiao milk tea

1年前

1

迷茫的梦天使 幼苗

共回答了5个问题 举报

Hong Durian milk

1年前

1

mayuan 幼苗

共回答了197个问题 举报

Fragrance Milk Tea

1年前

1

lvjj6 幼苗

共回答了128个问题 举报

XiangPiaoPiao milk tea

1年前

0

zlqq0 幼苗

共回答了21个问题 举报

Aromatic Milk Tea
大英侠 is right that "aromatic" is more appropriate, but "milk tea," instead of tea with milk, is much more common

1年前

0

hh616472 幼苗

共回答了310个问题 举报

正确且地道的译法:
aromatic tea with milk
注:英语用法中,食品、饮品一般不用“fragrant”描述。同时,会使人联想起香水。.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 25 q. 0.026 s. - webmaster@yulucn.com