求西班牙语翻译!急!把下面一段翻译成西班牙语,不要是网上自动翻译的(通过翻译这篇文章,我深刻能够体会到翻译工作者的辛苦,

求西班牙语翻译!急!
把下面一段翻译成西班牙语,不要是网上自动翻译的
(通过翻译这篇文章,我深刻能够体会到翻译工作者的辛苦,因为既要做到翻译准确,达意,又要使句子通顺,语境合理,确实需要通过反复阅读和修改.并通过翻译使我的词汇量大大增加,对于西语和拉美国家的文学,儿童文学也有了进一步认识.)
leileidj 1年前 已收到1个回答 举报

jcbf2005 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

Por traduce este artículo, poder profunda de I realizan el traductor que el trabajo, porque ambos deben alcanzar la traducción para ser exactos, expresa sus ideas, y deben hacer la oración ser lisa, el ambiente lingüístico es razonable, necesita a través leer y la revisión en varias ocasiones verdad.Y las causas mi aumento grande del vocabulario con la traducción, con respecto la lengua occidental y a la literatura latinoamericana de las naciones, la literatura del niño también habían tenido sabido más lejos.亲,按理说只是没有什么问题的,祝您好运哦~

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.007 s. - webmaster@yulucn.com