具体翻译读书忌“二物” [原文] 子少时读书,一见辄即能诵.暗疏之,亦不甚失.然负自放,喜从饮酒滑稽者游.旬朔之间,把卷

具体翻译
读书忌“二物”
[原文]
子少时读书,一见辄即能诵.暗疏之,亦不甚失.然负自放,喜从饮酒滑稽者游.旬朔之间,把卷无几日,故虽有强记之力,而常废于不勤.
比数年来,颇发愤惩艾,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十一二.每阅一事,必寻绎数终,掩卷茫然,辄复不省.故虽有勤苦之劳,而常废于善忘.
嗟夫!败吾业者,常此二物也.
812366 1年前 已收到1个回答 举报

vindacanton 花朵

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

①诵:记诵.②暗疏:默写.③失:差错.④负:依仗.⑤放:放任自流.⑥滑稽:巧言善辩.⑦旬朔:十天为一旬,每月初一为朔,此指一个月.⑧强记:记忆力很强.⑨比:近.⑩惩艾:惩戒.11殆:大概,几平.12曩时:以往,从前.13寻绎:反复推求.
我少年的时候读书,看一遍便能背诵,默写它,也不会出现差错,于是便依仗着自己有这种本事就放纵自己.一个月之中,看书的日子没有几天,这样即使有很强的记忆力,经常不去学习也就荒废了.
近几年来,多罚分来惩戒自己,后悔以前的行为;但聪明智慧已经衰竭,几乎不如十一二岁以前,每看见一件事,一定反复推求得到最终结果,盖上书也不迷茫混乱,不断地复习,这样即使发狠,经常忘记而被荒废了

1年前

7
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.703 s. - webmaster@yulucn.com