经历了很多事,历经了沧桑与磨难,翻译出这句话的词语是什么?

wangqiminghk 1年前 已收到2个回答 举报

浆糊糊 幼苗

共回答了14个问题采纳率:85.7% 举报

《离思五首》的第四首
元稹
曾经沧海难为水,
除却巫山不是云.
取次花丛懒回顾,
半缘修道半缘君.
经历过大海的波澜壮阔,就不会再被别处的水所吸引.陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了.虽常在花丛里穿行,我却没有心思欣赏花朵,一半是因为自己已经修道,一半是因为心里只有你……这首再延伸一些近一步的解释是说.痴迷在你爱的大海里,陶醉在你的梦幻里,我就不会再对其它女人感兴趣.爱你没有人比得上你,你是最好的.你走之后也没有人能代替你,其他女人再美我没心思去爱,因为心里只有一个你……
作者把亡妻和对亡妻的感情比喻为至大至美的沧海和神女化成的巫山之云,相形之下,任何水或云都暗然失色,正因为他对亡妻怀有如此深厚的怀恋之情,才会对其他女子(以花从为喻)视而不见,即使看到了也非常淡漠厌倦,更不用说会有缠绵绻恋之念了,在这首诗中,诗人以物喻情,以典达意的手法,运用极其巧妙,含意丰富,是少有之佳作.写到这个境界真的不容易.

1年前

1

大视角 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

指人生做事,少不了挫折。要想成功,必先经受苦难。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com