英语中的汉语负迁移是什么意思?汉语负迁移在英语中究竟是什么意思?请给我通俗的解答,有例子更好,

好学所得税劳动 1年前 已收到2个回答 举报

shxiaohanlu 幼苗

共回答了17个问题采纳率:100% 举报

在以英语huo是以汉语作为第二语言的学习过程中,都会不同程度地存在着第一语言对第二语言的影响,其中的负面影响,即负迁移.负迁移的形成是由于英、汉两种语言的差异,甚至过度相似性或是由于学习者在学习过程中过度借助或照搬第一语言的知识而造成的!
憨不死

1年前

2

seacrab 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

通俗点说就是汉语对英语的不好影响。英语和汉语属于不同语系,有很多不同点,比如双方互译时。汉语我们常说我哥哥,但英语中就不能说 I father 要说my father。 再比如句子构成上,英语有它自己的句子构成,我们必须要遵从英语的句式,而不能对照着一个词一个词翻译,如 这是我父亲曾经工作过的地方。 要是直译就成了 This is my father used to work's place。但是...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.044 s. - webmaster@yulucn.com