cysial
幼苗
共回答了13个问题采纳率:92.3% 举报
这句话绝对没有断句.你确定是正确的?或者是从《尤利西斯》中拿出来为难人的?
这句话估计要拆成:Closed off from love I didn't need the pain.Once or twice was enough.And it was all in vain.Time starts to pass before you know it.You're forzen.
试译为:我远离爱情,我不要再受这种伤痛.一两次已经够了.虽然这也没有什么用处.你明白过来的时候,时间开始要过去啦.你动不了了.
1年前
10