love乐乐
幼苗
共回答了18个问题采纳率:100% 举报
have no relationship 肯定是跟with的,意思是“与.没有关系”(尤指恋爱关系),用with理所当然.用to就不合情理了.
bear no ralationship 这个大概是Chinglish吧?貌似从没见过这种用法.但前面既然用了bear的话,就有“承担”“担负”的意思在里面.所以to代表担负责任的对象是谁,with不行.
bear no responsibility to sb./ smth.这样应该更常用.
1年前
6