"too… to"在什么时候不是表示“太…而不能”?

五虎四害 1年前 已收到8个回答 举报

将凯 幼苗

共回答了10个问题采纳率:90% 举报

I'm going to need some lemon juice too to put on the salad.
我还需要一些柠檬汁放到沙拉里.
----------------------------
其实只要too… to在什么时候都表示“太…而不能”,只是翻译成中文的时候字面上有差异而已,但意思上都一样.
起码我还没遇到不表示"太...而不能"的情况.

1年前

5

yu_xb790218 幼苗

共回答了34个问题 举报

否定句

1年前

2

rsjccyy 幼苗

共回答了22个问题 举报

这种表达方式就是表示过于。。。以至于无法。连用在一起就是这个意思。

1年前

2

顶天立地 幼苗

共回答了1个问题 举报

too to 一般都是表示否定意义 但在too后面跟了 某些词时 比如ready,willing, anxious ,eager,glad,pleased等等的时候 表示的是肯定的含义

1年前

2

ff法律ii 幼苗

共回答了30个问题 举报

i m too busy to go to the dinner tonight
我太忙了而不能去今晚上的晚餐了。

1年前

1

gogoanyoung 果实

共回答了13288个问题 举报

too + 形容词 to + 动词的时候

1年前

1

南海男儿 幼苗

共回答了7个问题 举报

固定搭配的情况下任何时候都表示因为太怎样而不能。
比如:
Its too late to apolegize . 现在道歉已经太晚了。

1年前

0

bagoalwwn 幼苗

共回答了154个问题 举报

表示“太…而不能”

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 1.013 s. - webmaster@yulucn.com