“观其友知其人”这句话翻成英文到底是哪句?

“观其友知其人”这句话翻成英文到底是哪句?
这下面3个到底哪个是对的啊
A man is known by the company he keeps
A man is know by the company he keeps (这句就比上面那个known少个n)
You shall know a person by knowing his friends (还看到有人说这个)
伤不起啊.到底哪个是对的?
小女子l 1年前 已收到3个回答 举报

寻找同性 幼苗

共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报

第一句正确.
is 后面肯定要用被动语态啊
最后那个也可以.只不过用了主动语态来表达,效果没有第一句好

1年前

6

柳絮絮飞 幼苗

共回答了171个问题 举报

A 这个比较贴切

1年前

1

4eahbdz 幼苗

共回答了163个问题 举报

A比较好,B有语法错误,C太直白了,没意境

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 2.516 s. - webmaster@yulucn.com