英语中说话顺序怎么是这样呢?例如:But perhaps amore appropriare philosophy fo
英语中说话顺序怎么是这样呢?
例如:But perhaps amore appropriare philosophy for these soon-to-be-hardscrabble times is the uplifting mantra lf personal style,which is based in confidence about who you are and what you find beautiful,as opposed to adopting an external prescription for fitting in.就不能直接翻译,还得看它的句子的主干什么的.挑着翻译.在外国人说话的时候,他们是怎么理解的呢?