Since you are so weak,you'd better stay at home.

Since you are so weak,you'd better stay at home.
为什么用since不用because?
还有'd better 是would better 还是had better?
mcgrady1223 1年前 已收到2个回答 举报

haiyushala 幼苗

共回答了18个问题采纳率:72.2% 举报

had better do sth 最好做某事
since这里的意思是既然.

1年前 追问

7

mcgrady1223 举报

because 也可以表示因果啊

举报 haiyushala

既然你是这么虚弱,你最好休息一下 这里我觉得的更表示让步。

mcgrady1223 举报

对了,让步状语从句是什么,老是听老师说到

举报 haiyushala

让步状语从句,一般翻译为“尽管……”或“即使……”,就是我们日常生活中用的“退一步说……”的感觉。 比如说, although he was a litter girl,she has read many famous books.虽然他是个小女孩,但是她已经读了许多名著了。

清水西檬 幼苗

共回答了34个问题 举报

since也是因为的意思,不过比because的语气更弱。
'd better 是had better 的缩写。别搞错了哦那because为啥不行啊because可以啊。语法没有问题。只是语气更强一些。because的语气是最强的。 这里是原因状语从句,since不是引导让步状语从句的。不要搞混了。 让步状语从句只是只语气有所让步的情况。例如,即使,纵然,,虽然,尽管,。。等等。语气更强的...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.023 s. - webmaster@yulucn.com