英语翻译On being a mother:“It’s one thing when you have an infan

英语翻译
On being a mother:“It’s one thing when you have an infant,but when you have this two-or three-year-old going,‘Mommy,what’s the deal?’ it’s harder.Kingston’s whole thing is,‘I need,I need.’ He is insane right now.We’re just hoping for the best and that he’s not going to turn out to be a freak,but we’ll see.”
On celebrity:“Obviously,I’m not anything more than I am.I’m just,like,totally normal.The fact that any of this has happened,that we’re sitting here at the Beverly Hills Hotel just gets me going,like,What?”
On leaving No Doubt:“Everybody’s making it like there’s all this new tension,you know,like I stepped away from the band and now they’re jealous of me,and look,maybe there is a little bit of that.”
On how her priorities changed from band to family:“I wasn’t even married.Now I’m a wife and a mother of two.It’s a really different role.I always referred to No Doubt as a marriage,because that’s what it’s like to be together for so long and go through what we’ve been through.I can’t really have that relationship with them anymore.My priorities are always going to be my husband and my family now.That’s a huge,huge thing.”
zhoud 1年前 已收到1个回答 举报

大塘李 幼苗

共回答了11个问题采纳率:100% 举报

作为一个母亲:“生一个宝宝只是第一步,接下来的2到3年,你会遇到.‘妈,这是什么?’情况就会变糟,金斯顿整天就是,‘我要这,我要那.’他现在简直是疯了.我们正祈祷着,他最好不是真的有精神病,走着瞧~!”
做为一个名人:“显然,我就是我,没啥特别的,我就是,跟常人一样.实际上,我生命已经发生的任何一件事情,就比如,我们现在坐在比弗利山酒店里,会让我变得有所不同吗?”
毫无疑问我要退出了:“大家搞得好像是,到处都是箭张弩拔的紧张气氛.你知道我意思,好象是我离开乐队,然后其他人就开始嫉妒我,现在看来,他们可能是有点羡慕喔.”
作为一个把重心从乐队转到家庭的人:“我甚至都没有结婚,但现在我却成了一位妻子和母亲,这是个很不同的角色,我经常提到对婚姻的信任,因为靠着信任,我们走到了一起,并走到了今天,我不可能再回乐队了,我的重心现在已经在我的丈夫和家庭上了,丈夫最重要,家庭最大.”

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.698 s. - webmaster@yulucn.com