把“愚者审视之,乃悟”翻译成现代汉语.

冰凝静 1年前 已收到1个回答 举报

adslacorn 幼苗

共回答了29个问题采纳率:89.7% 举报

这句文言文的翻译,先要把几个关键词梳理清楚.
审:仔细;
视:看;
之:人称代词,这里代"妻子";
乃:文言文常见多义词,一般有"就" "才";这里是"才";
于是连接起来翻译为:
愚蠢者仔细看自己的妻子,才知晓(明白)这里是自己的家.

1年前

12
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.022 s. - webmaster@yulucn.com