英语翻译在全球化浪潮的冲击下,文化正进行着前所未有的大交流,影视作品作为现代社会的一种新生事物,反映着文化的方方面面.虽

英语翻译
在全球化浪潮的冲击下,文化正进行着前所未有的大交流,影视作品作为现代社会的一种新生事物,反映着文化的方方面面.虽然当今世界各种文化逐渐融合,但彼此间还是存在着一定的差异性,中西文化作为人类整体文化具有其一致性,但在其发展路径上确实存有诸多差别.本文试图通过分析对比几部中外影视作品,论述其文化含义及其中体现的中西文化差异,希望帮助人们在欣赏影视作品的同时,提高文化素养,增强对中西文化差异的了解.文章的主要创新点在于整合三部电影《刮痧》、《推手》和《喜宴》所包含的思想内容,围绕影片中的冲突来分析其产生的原因,即中西文化差异.在更深刻的了解周围世界,充分掌握中国与西方的不同特点,在多元化的社会语境中构建起植根于中国文化基础之上的新的文化身份,达到有效的跨文化交流.学习西方发达国家文化的优秀之处,并且保留传统文化的精髓,处理好本土文化与外来文化的关系.
麻雀琪琪 1年前 已收到1个回答 举报

yuanyuan02 花朵

共回答了13个问题采纳率:92.3% 举报

在全球化浪潮的冲击下,文化正进行着前所未有的大交流,影视作品作为现代社会的一种新生事物,反映着文化的方方面面.虽然当今世界各种文化逐渐融合,但彼此间还是存在着一定的差异性,中西文化作为人类整体文化具有其一致性,但在其发展路径上确实存有诸多差别.
Under the impact of globalization, cultures are on an unprecedented exchange. As a new thing in modern society, film and television reflects all aspects of culture. Although all kinds of cultures in the world are mixing together,there still exists a certain kind of difference. There are some similarities between Chinese culture and western culture, but in the progress of their development there are still many differences.
本文试图通过分析对比几部中外影视作品,论述其文化含义及其中体现的中西文化差异,希望帮助人们在欣赏影视作品的同时,提高文化素养,增强对中西文化差异的了解.
This paper attempts to discuss the cultural senses of several Chinese and western films and the cultural differences between them by comparing and analysing the films. And it aims at helping people Improve their cultural literacy and enhance the understanding of the differences between Chinese and western cultures when they are appreciating films and television programs.
你好 觉得可以的话 联系我 后面的我下来再翻译···

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.027 s. - webmaster@yulucn.com