英语翻译我会转发给我们的工程师去查看,请问你邮件说的“This is one of 12”是指这只是一部分的claim信

英语翻译
我会转发给我们的工程师去查看,请问你邮件说的“This is one of 12”是指这只是一部分的claim信息吗?
我们只接受最近1年出货的claim,也就是说2011年生产的产品我们售后应该不会受理了,请知悉.
xiaozhu82121 1年前 已收到1个回答 举报

kaisa_bridge 花朵

共回答了21个问题采纳率:85.7% 举报

我会转发给我们的工程师去查看,请问你邮件说的“This is one of 12”是指这只是一部分的claim信息吗?
我们只接受最近1年出货的claim,也就是说2011年生产的产品我们售后应该不会受理了,请知悉.

I will forward this to our engineers for reference later, by the way, I want to make clear your comments in the mail "This is one of 12”, does it mean this is only one part of the claim, right?
For this point, I'd like to friendly get you noted about our principle once again, we only accept the claim over the past one year, means we won't take care of the aftersale service for the products in 2011, hope you can get my point and kindly understand!

1年前

8
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com