英语翻译这首歌挺好听的,无奈我英语水平低,请高手帮我翻译.thanksIn the window down the me

英语翻译
这首歌挺好听的,无奈我英语水平低,请高手帮我翻译.thanks
In the window down the meadow,
A path of silver moonbeam,
Slips through winter snowflakes,
Like a dream.
Our small hearthfire,
Warms the world tonight,
And I get to thinking you and me,
Maybe we could better make our way,
If you stay.
I need your simple healing touch,
Need your power need your love,
Inside me to guide me,
I know it won't be easy,
But I promise to be with you,
Come what may.
If you stay here,there'll be no fear,
If we bend we'll never have to break,
We'll work things out and it'll be ok,
If you stay...
燕狂徒李 1年前 已收到1个回答 举报

chengshi03 幼苗

共回答了12个问题采纳率:91.7% 举报

In the window down the meadow,
A path of silver moonbeam,
Slips through winter snowflakes,
Like a dream.
Our small hearthfire,
Warms the world tonight,
And I get to thinking you and me,
Maybe we could better make our way,
If you stay.
I need your simple healing touch,
Need your power need your love,
Inside me to guide me,
I know it won't be easy,
But I promise to be with you,
Come what may.
If you stay here,there'll be no fear,
If we bend we'll never have to break,
We'll work things out and it'll be ok,
If you stay...
在窗户中坠落草地、一条银月光的路径,滑经过冬天雪片,像一个梦.我们的小 hearthfire,今晚温暖世界,而且我开始想你和我,也许我们会更好地发动我们的方法,如果你停留.我需要你的简单的痊愈触觉,需要你的力量需要你的爱,内部我指导我,我知道它将不很容易,但是我答应和你在一起,来什么可能.如果你在这里停留,there'll 不是恐惧,如果我们弯曲,我们永远不会必须打破,我们将会在外操作事物,而且它将会是 ok ,如果你停留.
(这是翻译的中文,歌名叫什么呀?我也想听听!)

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.024 s. - webmaster@yulucn.com