英语翻译为我少年中国百年前,一名中华少年于天地间朗声说道:”为中华之崛起而读书,征战南北,夙兴夜寐,出生入死,终于一代开

英语翻译
为我少年中国
百年前,一名中华少年于天地间朗声说道:”为中华之崛起而读书,征战南北,夙兴夜寐,出生入死,终于一代开国总理,与崭新的中华一同屹立于世界东方.
百年后的今天,我们中华少年也应该明确.为中华之兴盛而读书,乃我新世纪中华之少年肩负之责任,不渝之诺言.
hjzav8 1年前 已收到2个回答 举报

yyandwl 幼苗

共回答了23个问题采纳率:100% 举报

For my youth China
the hundred years ago,a Chinese youth the clear and resonant voice said in the world between:” rises for China studies,goes on an expedition the north and south,works hard,risks one's life,a generation founds a country finally premier,stands erect together with brand-new China East the world.hundred year later today,our China youths should also be clear.Prosperous studies for China,is responsibility of youth of shoulder the my new century China,faithful promise.

1年前

1

十八傻他爷 幼苗

共回答了1个问题 举报

Young China centuries ago, for me, one of the China Youth in Harmony broke into, said: "To China's rise and reading, expedition north and south, strive night and day, through fire and water, and final...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.035 s. - webmaster@yulucn.com