英语翻译We will exhibit our key products at the import and expor

英语翻译
We will exhibit our key products at the import and export trade fair recently.
2)紧急订单可考虑使用航空运输.
The urgent order may be considered to deliver by air.
3)鉴于他们的国际运输网络,节省时间和较少费用,建议选择Globallink 货代。
It is recommended that Globallink is chosen owing to their international network and time-saving on documentation service as well as cost less
还有1)近期将在进出口贸易会展出我司的关键产品?
Iandor 1年前 已收到3个回答 举报

通缉十年逮不着我 幼苗

共回答了14个问题采纳率:85.7% 举报

2)紧急订单可考虑使用航空运输.
It can be taken into great consideration that urgent orders will be delivered by airmail express
It is taken into great account that pressing orders will be delivered by air transportation
Urgent orders will be suggested to be transported by air-mail express
3)鉴于他们的国际运输网络,节省时间和较少费用,建议选择Globallink 货代.
In view of their international transportation network and saving time and costing less money ; Globallink freight agent /freight forwarder is recommended to be chosen .
it is suggested that Globallink freight forwarder is chosen in consideration of the advantage of spending less money and saving time based on their international transportation network

1年前

10

gzrbggb 幼苗

共回答了445个问题 举报

不是都已经翻译了啊

1年前

2

张子萧 幼苗

共回答了4个问题 举报

我们将展示我们的关键产品的进出口贸易公平最近。
The emergency order) may consider using air transport.
紧急订单可能被认为由空气提供
In view of their international transport network, save time and less cost, suggestion choice G...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 2.648 s. - webmaster@yulucn.com